Vaikka ruotsalaisessa Kalle Ankas pocket -pokkarissa Rio de Janeiron maamerkki on paikoillaan, suomalaisen Aku Ankan taskukirjan kannesta se kuitenkin puuttuu.
Patsaalle on ruotsalaisessa kansiversiossa kuitenkin Ankka-universumin tapaisesti piirretty nokka ja pyrstö.
Aku Ankan päätoimittaja Aki Hyyppä kertoo Nyt.fi:lle, että suomalaisesta Aku Ankan taskukirjan kannesta ankkaversio haluttiin kuitenkin poistaa.
”Todettiin, että se olisi voinut loukata jotakuta. Mieluummin vastaan kysymyksiin siitä, miksi patsas on poistettu, kuin siitä, että patsas on paikoillaan ja joku on loukkaantunut asiasta.”
”Tiedän, että Suomessa on muutamia lukijoita, jotka olisivat vetäneet herneet nenään ’ankallistetusta’ Jeesus-patsaasta. Vitsinähän se on ihan lystikäs, mutta mielestäni Aku Ankan ei tarvitse tällaiselle ideologiselle alueelle ketään tökkiä.”
”Ei meillä ole sensuurihaaveita mihinkään suuntaan. Mutta haluamme Aku Ankka -sarjakuvien säilyvän sellaisina, ettei niissä mennä liian lähelle kenenkään henkilökohtaista vakaumusta tai uskontoa.”
Lue alkuperäinen artikkeli Nyt.fi:stä.