Tunnetun ”Päättänyt olen seurata Herraa” -laulun juuret ovat syvällä Intian kristillisessä yhteisössä, ja siitä on tullut vainottujen kristittyjen teemalaulu ympäri maailmaa. Kuuntele, miltä laulu kuulostaa Intiassa, Laosissa ja Nepalissa.
Mies seisoo talon ulkopuolella vartiossa hyökkääjien varalta. Avoimista ikkunoista kantautuu musiikkia. Sisällä ihmiset istuvat muovituoleilla ja nousevat välillä laulamaan keinuen sävelten tahdissa.
Sanat lauletaan paikallisella kielellä, mutta sävel on tuttu.
”Jos yksin jäisin, mä tahdon jatkaa…”
Ryhmä laulaa hiljaa viimeisiin sanoihin asti:
” En palaa, en. En palaa, en.”
Taloon jumalanpalvelukseen kokoontuneet ihmiset asuvat Intiassa Manipurin osavaltiossa. Viime vuoden toukokuussa siellä kuoli satoja ihmisiä etnisuskonnollisen väkivallan seurauksena, ja monia taloja ja kirkkoja poltettiin raunioiksi. Tuhannet kristityt joutuivat pakenemaan.
Tämän seurakunnan kristityt kuuluvat Meitei-heimoon. Se on Manipurin suurin, valtaosin hinduista koostuva ihmisryhmä. Viime kesänä alkaneet yhteenotot olivat enimmäkseen Meitei-heimon ja kristillisenemmistöisen Kuki-heimon välisiä.
Meitei-kristityt joutuivat kahakan keskipisteeseen. Etnisen taustansa vuoksi he päätyivät Kukien ääriliikkeen maalitauluksi. Koska he ovat kristittyjä, myös oman heimon äärihindut hyökkäsivät heitä vastaan.
Tämä näkyi erityisen selvästi äärihindujen polttaessa heidän kirkkorakennuksensa.
Yksi kirkon jäsenistä avasi pojalleen rakentamansa talon ovet seurakunnalle, jotta se pystyisi jatkamaan kokoontumisiaan. Jumalanpalveluksiin kokoontuvat kristityt tietävät uuden hyökkäyksen jatkuvasta vaarasta, joten he asettavat aina yhden ihmisen vartioon.
Silti he laulavat yhä.
Heidän valitsemansa laulu on tilanteeseen huomattavan sopiva. ”Päättänyt olen seurata Herraa” on kristittyjen kaikkialla maailmassa laulama laulu, mutta sen juuret ovat Intiassa. Se on lähtöisin vainotusta kirkosta.
Tarinoita laulun takana
”Päättänyt olen seurata Herraa” on klassinen 1900-luvun hengellinen laulu, jota monien eri suuntausten kristityt laulavat. Billy Graham käytti sitä säännöllisesti massiivisilla ristiretkillään, mikä lisäsi laulun suosiota. Henkilökohtaista kääntymistä ja uskonratkaisua korostavissa kirkkokunnissa laulusta on tullut monien jumalanpalvelusten keskeinen osa.
Laulua ei kuitenkaan alun perin käytetty tällaisissa yhteyksissä. Käsitykset yksityiskohdista poikkeavat, mutta useimmat lähteet ovat yksimielisiä siitä, että laulu on lähtöisin Intiasta – tarkemmin sanottuna Assamin alueelta, joka nykyisin tunnetaan Meghalayan osavaltiona.
Laajasti uskotaan, että sävelmän juuret ovat intialaisessa kansanlaulussa – monissa moderneissa virsikirjoissa säveltä kutsutaan yksinkertaisesti ”Assamiksi”.
Sanojen suhteen mielipiteet eriävät hieman. Intialaisen kirjailijan ja lähetystyöntekijän, tohtori Peramangalam Porinju Jobin mukaan sanat on kirjoittanut mies nimeltä Nokseng. Hän oli koillisintialainen kristityksi kääntynyt, jota yhteisö yritti kaikin keinoin pakottaa kieltämään uskonsa Jeesukseen.
Job kirjoittaa: ”Kylän päällikkö kutsui kokoon kaikki kyläläiset. Sitten hän kehotti ensimmäisenä kääntynyttä perhettä kieltämään uskonsa julkisesti välttyäkseen teloitukselta. Pyhän Hengen koskettamana mies lauloi vastukseksi: ’Päättänyt olen seurata Herraa. En palaa, en.’”
Kuoleman edessä mies lauloi. ”Takana maailma, edessä risti. En palaa, en.”
”Miehen kieltäytymisestä raivostunut päällikkö käski jousimiehiään ampumaan tämän kaksi lasta. Kun molemmat pojat makasivat nytkähdellen lattialla, päällikkö kysyi: ’Aiotko kieltää uskosi? Olet menettänyt kaksi lastasi. Menetät vaimosi myös.’”
”Päällikkö seisoi miehen vieressä raivon vallassa ja määräsi myös hänen vaimonsa ammuttavaksi. Hetkessä vaimo seurasi lapsiaan kuolemaan. Nyt päällikkö sanoi viimeisen kerran. ’Annan sinulle vielä yhden mahdollisuuden kieltää uskosi ja jäädä henkiin.’”
Kuoleman edessä mies lauloi. ”Takana maailma, edessä risti. En palaa, en.” Hänet ammuttiin kuoliaaksi perheensä tavoin.
Tarina on voimakas ja heijastaa monien intialaisten veljiemme ja siskojemme kokemuksia Intiassa tänään.
Intialaista lähetystyöntekijää Sandu Sundar Singhiä pidetään yleisesti Noksengin sanojen säveltäjänä. Muut lähteet eivät kuitenkaan ole varmoja Noksengin tarinan todenperäisyydestä (ja epäilevät, sävelsikö Singh laulun sanat).
Toinen mahdollisuus on, että Simon K. Marak, intialainen pastori ja lähetystyöntekijä, kirjoitti laulun vastauksena Jumalan uskollisuuteen, jota koki elämänsä kivuissa ja koetuksissa. Hän opetti laulun lapsilleen ja neuvoi laulamaan sitä aina, kun evankeliumia julistetaan.
Vainottujen kristittyjen teemalauluksi
Vaikka laulun alkuperästä on erilaisia käsityksiä, ”Päättänyt olen seurata Herraa” -kappaleen juuret ovat syvällä Intian kristillisessä yhteisössä, ja siitä on tullut vainottujen kristittyjen teemalaulu kaikkialla maailmassa.
Consider Kham* on Open Doorsin yhteistyökumppani Laosissa. Uskonsa vuoksi kokemastaan vainosta huolimatta hän auttaa viemään kristityille hengellistä ja käytännön apua.
”Olen päättänyt seurata Jeesusta, koska Hän antaa minulle toivon. Löysin toivon vain Hänessä, joten päätin antaa elämäni Hänelle”, Consider Kham kertoo. Kuunnelkaa hänen lauluaan:
Kun Sri Lankan Zion-kirkossa vietettiin vuoden 2019 pääsiäissunnuntain pommitusten kaksivuotismuistojumalanpalvelusta, pastorin sanat olivat voimakas muistutus trauman jatkumisesta.
”Meidän täytyy muistaa myös kaikkia heitä, jotka vammautuivat ja kärsivät yhä tapahtuman seurauksista”, pastori Roshan sanoi. ”Vain Jumala voi lohduttaa heitä.”
Lapsikuoro osoitti vainottujen kristittyjen kestävyyden laulaessaan ”Päättänyt olen seurata Herraa ”sekä englanniksi että tamiliksi.
Sisarukset tietävät kääntymisensä hinnan, mutta laulavat kuitenkin yhä: ”En palaa, en”:
Vainotut kristityt eri puolilla maailmaa osoittavat meille, että usko Jeesukseen on enemmän kuin kertaluonteinen päätös tai tapahtuma. Se on elämää uskossa, joka tarrautuu Vapahtajamme tarjoamaan toivoon seurauksista riippumatta.
Kun he laulavat tätä monille meistä niin tuttua laulua, he muistuttavat meitä opetuslapseuden hinnasta – ja Jumalan lupauksista ja uskollisuudesta.
*Nimi muutettu turvallisuussyistä.