Tyypillinen romaninimi voi tehdä työnhausta mahdotonta. Romanien koulutustaso on parantunut, mutta ensiaskeleet työelämään ovat hankalia.
Huittislainen Rainer Frisk (aik. Lindeman) teki keväällä ison ratkaisun. Hän vaihtoi sukunimekseen sukuhistoriasta löytyneen Friskin.
Frisk kertoi kokemuksistaan RV-lehdessä.
Syy nimenvaihdokseen oli kipeä. Friskin aikuinen poika oli kotiutumassa Suomeen ulkomailla vietetyn työjakson päätteeksi. Ajatus työnhausta kotimaassa hirvitti jo valmiiksi. Lindeman on Suomessa tyypillinen romanien nimi, ja työhaastatteluihin on vaikeaa, ellei mahdotonta päästä.
– En tiedä, onko mitään buumia, mutta nimiä on suomennettu jonkin verran. Ideana on ollut se, että nimestä ei heti tunnistettaisi romaniksi, Rainer Frisk kertoo.
Romanien vaikeuksista päästä työn syrjään kiinni on puhuttu jo vuosia. Kulttuurivähemmistön koulutustaso on noussut kohisten, mutta työelämään pääseminen on silti melko hankalaa.
RV-lehden juttu aiheesta tässä.